Es ist ein großes Geschenk für mich, einem Beruf nachgehen zu dürfen, den ich als Berufung empfinde: Ich schreibe Texte von der Seele auf den Leib – und zwar fast alles, was Menschen be- und geschrieben brauchen: Websites, Bücher, Artikel, Businesspläne, Gesellschaftsspiele, Bewerbungsschreiben, Profile für Dating-Portale, sehr persönliche Zeilen (wie Liebesbriefe oder Kondolenzschreiben), Gedichte für Familienfeste und, und, und. Ich glaube, ich kann so ziemlich alles authentisch formulieren, was im täglichen Leben gebraucht wird.
Zum Texten kamen Übersetzungen vom Niederländischen ins Deutsche. Ich habe fast 5 Jahre in den Niederlanden gelebt, ein Studium auf Niederländisch abgeschlossen und sprach die Sprache nach 3 Jahren nahezu akzentfrei.
Ein Traum von mir würde wahr, käme eines Tages das Angebot, ein Buch vom Niederländischen ins Deutsche übersetzen zu dürfen. Wer das hier also liest und Bedarf hat: Ich glaube, es gibt nicht sehr viele deutsche Autoren und Autorinnen, die Übersetzungen aus dem Niederländischen anbieten: Das ist also Ihre Chance!
Schön, dass Sie bis hier gelesen haben. Weiter geht es mit meinen Referenzen.
Wenn Sie schon wissen, dass Sie meine textliche oder übersetzerische Unterstützung brauchen, können Sie hier die Abkürzung nehmen und mir eine Mail schreiben.